В помощь языковеду, украинский язык, диалекты, стили. Украинская публицистика http://ubop.dp.ua/ Языковедение ru Mon, 16 Feb 2009 13:51:34 +0200 http://ubop.dp.ua/rss bookCMS Украинская публицистика - как она http://ubop.dp.ua/post/show/kak_ona - как она выглядит;
- что она делает;
- как она говорит;
- что она говорит.
Следовательно, на 50% отношение к человеку в мире зависит от ее языка.
Дежурный раз, после бесчисленных жертв и потерь, поднимается с коленей народ Руси-Украины. Физически почетвертует, на треть яничаризований, на­половину манкуртизований, поголовное зневаже­ний — он вздымается на полный рост, чтобы “в на­родив вольном кругу” опять объявить на весь мир:
“Еще не умерла Украина!”
“Еще не умерла и не умрет!”
Потому что живет наш язык. Следовательно, живой наш дух, жи­ва наша песня, наша история, наше единство, и однисть.
Живет наш язык — и с нами...

]]>
http://ubop.dp.ua/post/show/kak_ona Mon, 16 Feb 2009 13:51:34 +0200
Часто дается перевод http://ubop.dp.ua/post/show/chasto_daetsja_perevod Часто дается перевод иноязычных слов, от которого зависит морфологическое оформление слова украинскими средствами: “Я хотел видеть Лондонский Суд, где каждые шесть тижднив собираются так называемые присяжные – Jury”. Слово жюри сохранило множественное число и после его переоформления украинскими средствами.
По значению “однинности или множественности” английские слова, трансформируемые украинскими средствами, можно разделить на такие группы:
1. Существительные, которые имеют единственное число и множественное число. Спрягаемые существительные, оформления окончаний которых, являются типичными для морфологических моделей украинского языка, которые помечают конкрентних существ или несуществ, как правило, и в английском, и в украинском, языках имеют формы единственного числа и множественного числа:  а lord –...

]]>
http://ubop.dp.ua/post/show/chasto_daetsja_perevod Mon, 16 Feb 2009 13:51:33 +0200
При выборе между http://ubop.dp.ua/post/show/pri_vibore_mezhdu При выборе между книжными и разговорными словами, преимущество предоставляется книжным словам, потому что они однозначны и выражают желаемым чином эмоции того, кто заключает документ.
Оттенок книжности может быть разным, от едва ощутимого, к выразительному.
Иноязычные слова
І.с. употребляются, когда их не возможно заменить укр. словами. В документации употребляются лишь те и.с., какие получили международное определение, или не имеют еквивалента в нашем языке.
К международным принадлежат финансовые сроке, почтово-телеграфного звязку: банк, бланк.
Правила употребление:
і.с. должно быть необходимым. Не следует употреблять и.с. как сроке, а как общеупотребительные слова;
употреблять точно в том значении, с которым оно заимствованно;
не рекомендуется в одном...

]]>
http://ubop.dp.ua/post/show/pri_vibore_mezhdu Mon, 16 Feb 2009 13:51:33 +0200
/\. http://ubop.dp.ua/post/show/DgTiT857 /\.  . * .  /\ .  А .  /ч. ,, лове; врач — врачей, ликарева, ликареве, врачу; Матвей —
Матвиив, Матвиева, Матвиеве, Матвею; женщина — супружнин, жин­чина, супружнино, супружнины; Надежда — Надиин, Надиина, Надигне
уч
Надиини.
102. Сделайте разбор за строением поданных слов.  Охарактеризуйте суффиксы. Укажите их количество в каждом слове.
Антисанитарный, бородатый, тщеславный, самый ловкий, незабываемый, прародительство, сорочий, соловьиный, супро­тивний.
78
103. Запишите, добавляя к каждому существительному по одному или и больше прик­метникив. Сделайте разбор прилагательных за строением.
Шел снег. Стояли морозы. Была зима. Птицы улетели на юг.
38. ГЛАГОЛЬНЫЕ ПРЕФИКСЫ И СУФФИКСЫ
А Префиксы предоставляют глаголам значения напрямую...

]]>
http://ubop.dp.ua/post/show/DgTiT857 Mon, 16 Feb 2009 13:51:33 +0200
Дежурство [у] — http://ubop.dp.ua/post/show/dezhurstvo_u Дежурство [у] — [в] в начале слов зависит от зна­чення слов. Правописание закрепляет написание некоторых слов только из в или только из в: университет, указ, власть, собственный, влияние, упражнение, но с другим значением — управа, впечатление, но ура­ження, вступление, но уступ.
3. Орфоэпичный разбор.
Устный разбор
В слове хоть бы [ходжби] наголошуе­ться второй состав.
Голосни звуки [о], [и] произносятся чит­ко, выразительно.
Согласные — [х] [ч] [б].
Глухой согласный [ч] перед звонким [б] одзвинчуеться и чб произносится [джб]
Звук [дж] произносится твердо.
Письменный разбор
хоть бы [ходжби]
Голосни [о], [и] — выразительные.
чб - [джб].
[дж] - твердел.
4. Фонетическая транскрипция....

]]>
http://ubop.dp.ua/post/show/dezhurstvo_u Mon, 16 Feb 2009 13:51:33 +0200
и перевести его http://ubop.dp.ua/post/show/i_perevesti_ego и перевести его на...
Им, Пинчуком О. В., было Пинчуком О. В. было залу-
вовлечено в свои разработки...  чено к разработкам...
Я лично сам проверил...  Я проверил ...
2. Следует избегать употребления местоимений:
— с суффиксами уменьшенной: такесенький, самый, никогисинько;
— сложных неопределенных форм: кой-какой, кто-нибудь, бог весть кто, сякий-такий, какой-то, кто-нибудь и под.;
— усеченных форм местоимений прилагательных: на моим, в том, на этом, тог, той, во всем, на чем и под.
З. Треба использовать только нормативные формы за­йменникив, избегая разговорных, диалектных вариантов:
неправильно правильно
на моим на моем
сие мероприятие это мероприятие
в каждом в каждом
которий день...

]]>
http://ubop.dp.ua/post/show/i_perevesti_ego Mon, 16 Feb 2009 13:51:28 +0200
ситуация в большой http://ubop.dp.ua/post/show/situacija_v_bolshoj ситуация в большой мере предопределен именно этой миграционной политикой. Во многих городах и местечках придется открывать новые школы русские через прилив иноязычной рабочей силы и специалистов. Да, будто бракует своих...” (Лет.Украина. - 1989. - 16 жовт.).
6. 13 марта в 1938 г. появилось Постановление “Об обязательном изучении русского языка в школах национальных республик и областей”. И в то же время началось массовое закрытие национальных школ, превращения их, в русскоязычных. Снизил престиж украинского языка. Село, которое испокон веков держалось своего языка, обычаев, традиций, памяти, было оторвано от земли. Молодежь потянулась к городу, где быстро переходила на русский язык.
Сталину была неприятная...

]]>
http://ubop.dp.ua/post/show/situacija_v_bolshoj Mon, 16 Feb 2009 13:51:28 +0200
Черная туча наступает http://ubop.dp.ua/post/show/chernaja_tucha_nastupaet Черная туча наступает
Вероятно дождик будет.
Уже же нашего Запорожья
Вовек не будет.
Потому что царица - наша иметь
Напуст напустила:
Славное войско Запорозьке
Да и загубила.
(Кстати, эти строки наводит Григоръев-наш в книжке “История Украины в народных думах и песнях” (в 1918 г.), которая была переиздана лишь во времена независимой Украины.)
В конце XVIII ст. исчезли украинские школы, которые действовали при полковых казацких канцеляриях.
Не лучшим показался и XIX в.
в 1817 г. - постановление о преподавании в захидно­украинских школах только польским языком.
в 1847 г. - разгром Кирилл-Мефодиивского това­риства, начало жестокого преследования украинского языка, литературы, культуры.
в 1862…

]]>
http://ubop.dp.ua/post/show/chernaja_tucha_nastupaet Mon, 16 Feb 2009 13:51:28 +0200
а) -ичн-; http://ubop.dp.ua/post/show/a_ichn а) -ичн-; бы) -ичн-; в) -ичн-.
11. Какие суффиксы употребляются в прилагательных, утворе­них от слов иноязычного происхождения, после согласных, кроме д, т, из, с, ц, же ч, ш, р?
а) -ичн-; бы) -ичн-; в) -ичн-.
12. Какие суффиксы употребляются в прилагательных, утворе­них от слов иноязычного происхождения, после голосних? а) -ичн-; бы) -ичн-; в) -ичн-.
13. Когда в прилагательных употребляются суффиксы -ев, -ев?
а) в прилагательных с основой на мягкий согласный;
б) в прилагательных с основой на мягкий согласный .та шипящий, если ударение падает на основу слова;
в) в прилагательных с основой на мягкий согласный и шипящий.
14. Когда в прилагательных...

]]>
http://ubop.dp.ua/post/show/a_ichn Mon, 16 Feb 2009 13:51:28 +0200
Среди прекрасных братских http://ubop.dp.ua/post/show/sredi_prekrasnih_bratskih Среди прекрасных братских языков.
А как актуально они звучат и до сих пор!
Обвинение в национализме в те страшные времена было равноценно смертному приговору. А мужественный певец “рабочей рани”, В. Сосюра писал крамольные: “Расстрелянное Возрождение”, “Юноше”, “Мазепа”... Стихотворение “Юноше” адресовано молодым. А значит и нам, придетшнему поколению:
Листку подобный над землей
Что ветер из дерева зрива
Кто язык матери своей
Как сын неблагодарен, забува.
Эти пылкие слова словно написанные в настоящий момент, так они актуальны.
Роль слова, родного языка, в жизни народа посвящает В.Сосюра поэзию “Я знаю силу слова”, которая вошла к сборнику “Поэзия не спит”.
В ней Сосюра создает...

]]>
http://ubop.dp.ua/post/show/sredi_prekrasnih_bratskih Mon, 16 Feb 2009 13:51:28 +0200